All directory for Baseball league. Alle Verzeichnis für die Baseball-Liga.
By Anonymous Von Anonymous
FRED CLAIRE JOINS BULLPEN BASEBALL PARTNERS FRED CLAIRE tritt BULLPEN Baseball Partner
Former Los Angeles Dodgers Executive Vice-President Fred Claire has joined the investment group Bullpen Baseball Partners as a consultant. Ehemalige Los Angeles Dodgers Executive Vice-President Fred Claire hat sich die Investition Gruppe Bullpen Baseball Partner als Berater.
Bullpen Baseball Partners is an investment group that plans to acquire Minor League Baseball teams (web site: www.BullpenBaseballPartners.com ). Bullpen Baseball Partner ist eine Investition Gruppe, die Pläne zur Übernahme Minor League Baseball-Teams (Web-site: www.BullpenBaseballPartners.com).
The announcement of Claire’s role was made by Kurt Colicchio, one of the principals of the company. Die Ankündigung von Claire's Rolle wurde von Kurt Colicchio, eines der Prinzipien des Unternehmens. Colicchio is a minority owner of the Yakima Bears, a team in the Northwest League. Colicchio ist eine Minderheit der Eigentümer Yakima Bears, ein Team in der Nordwest-Liga.
“The objective of Bullpen Baseball Partners is to acquire minor league teams whose value and annual operations may be enhanced by the sports business expertise of the principals and consultants of the company,” said Colicchio. "Das Ziel der Partner ist Bullpen Baseball zu erwerben-Moll-Liga-Teams, deren Wert und jährliche Operationen können durch die Sport-Business-Know-how von den Auftraggebern und Berater des Unternehmens," sagte Colicchio. “Fred Claire served as a member of the Dodger front office for 30 years and he brings a great deal of experience and expertise to our company.” "Fred Claire diente als Mitglied des Dodger Front-Office für 30 Jahre, und er bringt eine Menge Erfahrung und Know-how unseres Unternehmens."
Colicchio said that Jim McCurdy, president of the Pioneer League with more than 17 years of experience in professional baseball, also would serve as a consultant to Bullpen Baseball Partners. Colicchio, sagte Jim McCurdy, der Präsident des Pioneer-Liga mit mehr als 17-jährige Erfahrung im professionellen Baseball, würde auch als Berater Bullpen Baseball Partner.
Claire joined the Dodgers in 1969 and advanced from publicity director of the team to the position of Executive Vice-President with responsibility for player personnel decisions and baseball operations. Claire trat 1969 in den Dodgers und Fortgeschrittene aus Publicity-Direktor des Teams, die Position des Executive Vice President mit Verantwortung für die Personal-Entscheidungen Spieler und Baseball.
In a distinguished career with the Dodgers, Claire served the team as publicity director; vice president of public relations, promotions and marketing; Executive Vice President in charge of day-to-day operations; and Executive VP in charge of player personnel. In einer ausgezeichnete Karriere in der Dodgers, Claire diente dem Team als Leiter Öffentlichkeitsarbeit, Vice President of Public Relations, Verkaufsförderung und Marketing, Executive Vice President in charge of day-to-day; Executive VP und in der Personal-Player. Claire was saluted as Major League Baseball’s “Executive of the Year” in l988 as the Dodgers won the World Series. Claire war salutierte wie Major League Baseball's "Executive of the Year" in l988, wie die Dodgers haben die World Series gewonnen.
Since his departure from the Dodgers in June of 1998, Claire has maintained an active schedule as an instructor at the University of Southern California and as a consultant for SportsTrac Systems of Boulder, Colorado. Seit seinem Ausscheiden aus der Dodgers im Juni 1998, Claire hat eine aktive Zeitplan als Dozent an der University of Southern California sowie als Berater für SportsTrac Systems von Boulder, Colorado. Claire also writes a weekly column on baseball for SportsTicker. Claire schreibt auch eine wöchentliche Kolumne über Baseball für SportsTicker.
McCurdy is a member of Minor League Baseball’s Council of League Presidents. McCurdy ist ein Mitglied der Minor League Baseball-Liga des Präsidenten. He is a past member of the Minor League Baseball Board of Trustees, and he served as mediator of the Minor League Constitutional Convention in 1992 for the restructure of the Minor League Baseball governing body. Er ist ein Mitglied der Vergangenheit Minor League Baseball Board of Trustees, und er diente als Vermittler bei den Minor League Constitutional Convention in 1992 für die Umstrukturierung der Minor League Baseball für den Körper.
McCurdy currently serves as a manager of the LLC operating the Yakima Bears. McCurdy dient derzeit als Geschäftsführer der GmbH den Betrieb des Yakima Bears. He is a Professor of Law at the Gonzaga University School of Law and among the classes he teaches is one on sports law, and he is the co-author of Sports Law, 4th ed. Er ist Professor der Rechtswissenschaft an der Gonzaga University School of Law und zwischen den Klassen lehrt, ist er ein Recht auf Sport, und er ist Co-Autor des Sports Law, 4th ed.. (2000), which focuses upon legal issues facing professional and amateur sports. (2000), konzentriert sich auf die rechtlichen Probleme, mit denen Berufs-und Amateursport.
For more information: info@bullpenbaseballpartners.com Für weitere Informationen: info@bullpenbaseballpartners.com
This article courtesy of http://www.clubbaseballleague.com/ . Dieser Artikel mit freundlicher Genehmigung von http://www.clubbaseballleague.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Sie können frei Abdruck dieses Artikels auf Ihrer Website oder in
your newsletter provided this courtesy notice and the author Ihre Newsletter-sofern dieser Hinweis Höflichkeit und der Autor
name and URL remain intact. Namen und die URL bleiben intakt.
By Anonymous Von Anonymous
SACRAMENTO, CA July, 2003 — Players from all five of California’s Major League Baseball (MLB) teams will participate in the California Department of Child Support Services’ (DCSS) eighth annual “Major League Dads Responsible Fatherhood” campaign to encourage parents to take active roles in their children’s lives. SACRAMENTO, CA Juli 2003 - Spieler aus allen fünf of California's Major League Baseball (MLB) Teams wird an der California Department of Child Support Services "(DCSS) achten jährlichen" Major League Dads Responsible Fatherhood "-Kampagne zur Förderung der Eltern, Die aktive Rolle im Leben ihrer Kinder.
Curtis L. Child, director of DCSS, announced that the players participating in this year’s campaign are: Oakland Athletics pitcher Tim Hudson, Anaheim Angels right fielder Tim Salmon, Los Angeles Dodgers center fielder Dave Roberts, San Francisco Giants right fielder Jose Cruz, Jr., and former San Diego Padres pitcher Jesse Orosco, who was recently traded to the New York Yankees. Curtis L. Child, Regisseur von DCSS, kündigte an, dass die Spieler in diesem Jahr die Teilnahme an der Kampagne sind: Oakland Athletics Werfer Tim Hudson, Anaheim Angels rechts Fänger Tim Salmon, Los Angeles Dodgers Zentrum Fänger Dave Roberts, San Francisco Giants rechts Fänger Jose Cruz , Jr., und der ehemalige San Diego Padres Pitcher Orosco Jesse, der gehandelt wurde vor kurzem an die New York Yankees.
“These major league dads are accomplished athletes who also serve as positive role models for young fathers,” said Child. "Diese großen Liga Väter werden von den Athleten, die auch als positive Vorbilder für junge Väter", sagte Kind. “We’re excited to have their involvement and their teams’ commitment to help us increase public awareness about the importance of dads being involved in the lives of their children.” "Wir freuen uns, dass sie ihre Beteiligung und ihren Teams' Engagement für die uns helfen, die Öffentlichkeit über die Bedeutung der Väter, die in das Leben ihrer Kinder."
Specially designed “Responsible Fatherhood” trading cards and posters featuring the players will be distributed to fans during home baseball games in July and August. Speziell entwickelte "Responsible Fatherhood" Trading Cards und Poster mit den Spielern verteilt werden zu Hause Baseball-Fans während der Spiele im Juli und August. Each player will also be honored with a commemorative plaque recognizing their commitment to their families. Jeder Spieler wird ebenfalls geehrt mit einer Gedenktafel in Anerkennung ihres Engagements für ihre Familien.
For more information about California’s Child Support Services Program or the “Responsible Fatherhood” campaign, log on to the DCSS Web site at http://www.childsup.ca.gov/. Für weitere Informationen zu California's Child Support Services-Programm oder die "Responsible Fatherhood"-Kampagne, melden Sie sich an die Web-Site unter DCSS http://www.childsup.ca.gov/.
This article courtesy of http://www.clubbaseballleague.com/ . Dieser Artikel mit freundlicher Genehmigung von http://www.clubbaseballleague.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Sie können frei Abdruck dieses Artikels auf Ihrer Website oder in
your newsletter provided this courtesy notice and the author Ihre Newsletter-sofern dieser Hinweis Höflichkeit und der Autor
name and URL remain intact. Namen und die URL bleiben intakt.
By Anonymous Von Anonymous
October 10 2003--The Mountain Collegiate Baseball League (“MCBL”) is being formed as a summer collegiate baseball league for play beginning in 2005. 10. Oktober 2003 - The Mountain Collegiate Baseball League ( "MCBL") wird gebildet als Kollegialorgan Sommer Baseball-Liga spielen für Anfang 2005. The MCBL will be comprised of six teams in the Colorado – Wyoming area. Der MCBL wird aus sechs Teams in den Colorado - Wyoming.
Each team will feature top collegiate baseball players from around the country. Jedes Team wird mit Anfang Kollegialorgan Baseball Spieler aus dem ganzen Land. Teams will be operated like a Minor League Baseball team, providing players an opportunity to play under professional conditions: using wooden bats and playing before numerous fans in quality facilities, all in the beautiful Rocky Mountain region! Teams betrieben werden soll wie ein Minor League Baseball-Team, die Spieler die Möglichkeit, unter professionellen Bedingungen spielen: mit hölzernen Schläger und spielte vor zahlreichen Fans und Qualität der Leistungen, die alle in den wunderschönen Rocky Mountain Region!
The MCBL will start its six-team season in early June 2005. Der MCBL startet seinen sechs-Team in der Saison Anfang Juni 2005. Each team will play an eight-week, 40-game schedule with eight games against each team (four at home, four on the road). Jedes Team wird dabei eine von acht Wochen, 40 Spiel-Zeitplan mit acht Spielen gegen jedes Team (vier zu Hause, vier auf der Straße).
The MCBL All-Star Game will be played in late-July, and the League Championship will be determined by a playoff in early August. Der MCBL All-Star-Spiel wird gespielt Ende Juli, und der Liga-Meisterschaft wird von einem Playoff Anfang August. A round of play-offs (first place versus fourth place and second place versus third place, with the first and second place teams having home field advantage) will each be a best-of-three series. Eine Runde der Play-offs (auf dem ersten Platz gegenüber dem vierten Platz und den zweiten Platz im Vergleich zu den dritten Platz, mit dem ersten und zweiten Platz nach Hause Bereich Teams Vorteil) wird jeweils ein Best-of-three-Serie. The League’s championship series will also be a best-of-three series, and the team with the best regular season record will receive home field advantage. Die Liga-Meisterschaft der Serie wird auch ein Best-of-three-Serie, und das Team mit der besten regulären Saison Rekord erhalten home Bereich nutzen.
All cities in the MCBL will be within close proximity to each other; one-way road trips will range from 20 to approximately 150 miles. Alle Städte in der MCBL wird in der Nähe von einander; One-Way-Routen reichen von 20 bis ca. 150 Meilen. Therefore, players will have no long road trips and few (if any) over-night stays. Daher Spieler haben keine langen Routen und nur wenige (wenn überhaupt) über Nacht bleibt. Candidate cities include: Fort Collins, Greeley, Boulder, and Golden in Colorado, and Laramie and Cheyenne in Wyoming. Kandidaten-Städte sind: Fort Collins, Greeley, Boulder, Colorado, und in der Goldenen und Laramie und Cheyenne in Wyoming.
This article courtesy of http://www.clubbaseballleague.com/ . Dieser Artikel mit freundlicher Genehmigung von http://www.clubbaseballleague.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Sie können frei Abdruck dieses Artikels auf Ihrer Website oder in
your newsletter provided this courtesy notice and the author Ihre Newsletter-sofern dieser Hinweis Höflichkeit und der Autor
name and URL remain intact. Namen und die URL bleiben intakt.