All directory for Baseball league. 모든 디렉토리를 야구합니다.
By Anonymous 익명
Washington, DC June 4, 2004 -– The Bowie Baysox Baseball Club, Class AA affiliate of the Baltimore Orioles, will host a Tribute to the Negro Leagues at Prince George’s Stadium on Saturday, June 5, 2004 when the team takes on the Reading Phillies at 7:05 pm There will also be a fireworks extravaganza. 워싱턴 2004년 6월 4일 - 그 보위 baysox 야구 클럽, 클래스 aa 제휴사의 볼티모어 오리올스, 윌 흑인 리그를 주최하는 조공을 프린스 조지의 경기장에서 2004년 6월 5일 (토)에 팀이 때 독서 필리스 오후 7시 5분는 불꽃놀이 행사 때도있을 것입니다. Al Burrows and several former Negro Leaguers will be on hand to take part in the festivities. 알 령을 수중에 여러 개의 전 흑인 리거가 축제에 참여합니다. The Baysox will wear replica jerseys of the former Negro League Baltimore Elite Giants, which will be auctioned off on the concourse during the game. 복제 유니폼을 착용 the baysox은 엘리트 출신 흑인 리그 볼티모어 자이언츠 중앙홀에서 열리는 경기 중 경매합니다. Fans can place bids for the game-worn jerseys and portions of the money raised from the auction will benefit the Negro League Players Association. 팬들이이 게임에 대한 입찰 수있습니다 - 착용 제복 장소와 경매에서 제기 돈의 일부 흑인 리그 선수 협회가 도움을줍니다.
Today, there are hundreds of Negro League players still alive nationwide, including Al Burrows of the Washington, DC area. 오늘날에는 전국의 살아있는 수백 마리의 흑인 리그 선수를 포함한 알 버로우 스의 워싱턴 지역합니다. Our number of living Negro Leaguers is dwindling everyday and the Baysox Tribute to the Negro Leagues is indeed an honor. 살아있는 우리의 개수가 감소 흑인 리거 흑인 리그의 일상과 baysox 찬사는 정말 영광입니다. Several former Negro League players that will be in attendance are from the Negro League Players Association. 여러 개의 옛 흑인 리그 선수들이 참석한가 될들은 흑인 리그 선수 협회에서합니다. Each player will participate in a pre-game, on-field ceremony and throw out a ceremonial first pitch. 이전 - 게임에 참여하는 각 선수는 일 - 필드 의식과 의식을 던져 초구합니다. During the game, the players will be available to sign autographs. 게임을하는 동안은 선수들이 사인에 서명을 사용할 수있습니다. The first 1,500 fans in attendance will receive a Replica Negro League cap. 1,500 팬들이 참석 첫 흑인 리그의 복제 뚜껑을받을 것이다.
"It is heartwarming to see the Bowie Baysox honor these outstanding ‘Forgotten Negro League Stars.’ I was in attendance at the Tribute on May 31, 2002," said Cheryl Robinson. "그것은 듣는 명예를 baysox 보위를 참조하십시오 이러한 미결제 '잊혀진 흑인 리그 별합니다.'나에 출석은 찬사를 2002년 5월 31일,"쉐릴 로빈슨합니다. "I wrote about the experience in my latest book, A Forgotten Negro League Star: A Personal Look At Al Burrows." "나는 내 최근의 경험에 대해 쓴 책, 흑인 리그를 잊어버린 스타 : 개인적인 버로우 스를 알보세요." The book tells Al Burrows’ story—the same story for many of the Negro League players—playing black baseball, while ultimately being denied the opportunity to join a Major League organization, because of the color line drawn by segregation. 이 책은 지시 알 버로우 스를 '이야기 - 같은 이야기를 흑인 리그의 많은 선수 - 플레이 검은색 야구, 궁극적으로이 거부하는 동안 메이저 리그에 참여할 수있는 기회를 조직, 컬러 라인으로 인해 별거를 그려합니다.
In this book, the in-depth interviews with Negro League baseball players and fans tells a story often unheard in African American history. 이 도서에서이 - 깊이 인터뷰에서 흑인 리그 야구 선수와 팬들이 이야기는 아프리카계 미국인의 역사에서 자주 공격합니다. Cheryl Robinson’s new book is highly sought after by baseball fans everywhere, because it provides different information about the Negro Leagues. 쉐릴 로빈슨의 새로운 도서는 매우 잘나가는 야구 팬들하여 도처에서 흑인에 대한 정보를 제공하기 때문에 서로 다른 리그를합니다.
Specifically, the book offers additional information, such as the fact that Negro League teams played white teams and won more games than they lost. 특히,이 책은 추가 정보를 제공합니다 같은 사실 화이트 팀과 원 플레이 흑인 리그 팀들 그들이 잃은 것보다 더 많은 게임을합니다. Black baseball players began to scare white baseball players who felt their positions in baseball might be in jeopardy if blacks were allowed to play with them. 흑인 야구 선수에게 겁을 시작했다 야구에서 흰색 야구 선수들이 자신의 위치 느낌이 위험할 수도있습니다를 재생할 경우 그들과 함께 흑인 허용되었다. White players and fans often yelled racial epithets at any "colored" player within listening range. 백인 선수와 팬들이 종종 인종적인 욕설 소리 언제 "색깔"플레이어 내에서 청취 범위를합니다. This was a time of heated emotions and white players were often extremely hostile towards black players. 이것은 약간의 시간이 극도로 예민한 감정과 백인 선수들이 종종 흑인 선수에 대한 적대합니다. In addition, in various ball parks, blacks were restricted to sitting in the top 14 rows—even when black teams were playing. 또한, 다양한 볼을 공원, 흑인은 14 행의 상단에 앉아로 제한 - 때도 검은색 팀이 연주합니다. This book contains a lot of Negro League Trivia, a list of Negro League Teams by state, a list of surviving Negro League Players and black baseball facts that are not so well known. 이 책에 들어있는 많은 흑인 리그 퀴즈, 흑인 리그 팀들의 목록을하는 상태, 흑인 리그의 목록을 생존과 검정색 야구 선수들이 너무 잘 알려져있는 사실.
Then, there is the dispute of whether black baseball players are actual Negro League players or barnstorming players. 그런 다음이 있는지 여부와 분쟁이 검은색 야구 선수들이 실제 흑인 리그 선수 또는 선수 barnstorming. The Negro National League was formed in 1920, signaling the first Negro League team. 내셔널 리그 흑인으로 형성된 1920, 신호 첫 번째 흑인 리그합니다. When Jackie Robinson broke Major League baseball’s color barrier in 1947, this signaled the beginning of the end for the Negro Leagues. 재키 로빈슨이 1947 년 파산 메이저 리그 야구의 색상 장벽,이 신호를 흑인 리그의 종말의 시작합니다. Several of the Negro League teams continued to play, as well as barnstorm around the country well into the 1960’s. 흑인 리그의 여러 팀들 계속해서 게임을 barnstorm뿐만 아니라 1960 년대에 주변의 나라를 잘합니다. The Negro Leagues Baseball Museum counts players from that era among its numbers, which accounts for roughly 250 living Negro Leaguers (the list is included in the book). 흑인 리그 야구 박물관에서 카운트 선수의 숫자 중 시대, 어느 계정에 대한 약 250 살아있는 흑인 리거 (목록이 도서에 포함되어있습니다). Some historians feel that if you were a black baseball player on a Negro League team after these dates, that you are not a Negro League player, but rather a black baseball barnstorming player. 일부 역사 학자 느낄하는 경우에는 흑인 야구 선수들은 흑인 리그는이 날짜들 이후에는이 아니라는거야? 흑인 리그 플레이어, 오히려 검정 야구 barnstorming 플레이어. In the book, these facts are presented in more detail and the reader is allowed to make his or her own decision. 이 책, 이러한 사실은 독자가 허용 발표에 대한 자세한 내용과 그 또는 그녀에게 자신의 결정을합니다.
Game attendees will have a chance to talk to these living legends. 게임을 참석자 얘기할 수있는 기회가 이러한 살아있는 전설. So, please stop by the Negro League table and say "Hello" to Al Burrows and other Forgotten Negro League Stars. 그래서, 흑인 리그에 들러주십시오 테이블과 "안녕하세요"를 알 버로우 스 및 기타 잊어버린 흑인 리그 별들.
The author will raffle off a baseball and a book, both autographed by Al Burrows, contact Creative Writing at (301) 535-6700 for the details. 야구와 해제의 저자는 추첨 도서, 둘 다 사인을 알 버로 우스, 연락처 크리에이 티브의 세부 사항에 대한 서면 535에서 6,700 사이에 (301).
Creative Writing is an African American writing company located in the Washington, DC area. 크리에이 티브 서면에 위치한이 회사는 아프리카계 미국인 쓰기 워싱턴 지역합니다.
For additional information, contact Lorraine at Creative Writing (301) 535-6700 or send an email to Cr8tivewriting@msn.com . 자세한 내용은 크리에이 티브 쓰기 (301)에 문의 로렐 535에서 6,700 사이 또는 cr8tivewriting@msn.com으로 이메일을 보내주십시오.
This article courtesy of http://www.clubbaseballleague.com/ . 이 문서가 의례의 http://www.clubbaseballleague.com/합니다.
You may freely reprint this article on your website or in 이 기사를 인쇄하실 수있습니다 귀하의 웹사이트 또는에서 자유롭게
your newsletter provided this courtesy notice and the author 이 의례적인 통지 및 저자의 뉴스 레터 제공
name and URL remain intact. 이름 안과을 그대로 유지합니다.
By Anonymous 익명
Polk County, FL January 25 2004--Four former Major League Baseball standouts have reached an agreement with International Travel Baseball to create a partnership and join the two organizations. 포크 카운티, 플로리다 주 2004년 1월 25일 - 4 전 메이저 리그 야구 눈에 띄는 합의에 도달했습니다 국제 여행을 야구와 함께 협력 관계를 만들려면이 두 단체합니다. International Travel Baseball will now operate as Terry Pendleton Baseball and will continue to run tournaments throughout the country. 국제 여행 야구는 이제 테리 펜들턴 야구의 형태로 운영하고 있으며 앞으로도 계속 전국 대회를 실행합니다. The headquarters of the company will also move to Polk County and operations will be run out of a local office. 회사의 본부는 또한 포크 카운티 및 운영 부서로 이동 현지 사무실 밖으로 실행된다. “We are proud to team up with Terry Pendleton Baseball and become partners,” said Bing Tyus, who will become the National Tournament Director for Pendleton Baseball. "우리는 테리와 함께 팀을 자긍심을 펜들턴 야구되고 파트너,"빙 tyus, 누가 될 것이다 펜들턴 야구에 대한 국민 대회 감독합니다. “ We are anticipating much more success and we will be bringing many more tournaments to Polk County,” said Tyus. "우리는 훨씬 더 많은 성공을 기대하고 더 많은 대회를 우리가 데려된다 포크 카운티,"tyus합니다. Tyus was previously Director of International Travel Baseball, an organization that held wood bat tournaments here in Polk County as well as around the nation, and will now join forces with the already established Terry Pendleton Baseball. 국장 tyus는 이전에 국제 여행 야구, 나무 방망이 경기 대회 개최 여기에있는 조직뿐만 아니라 전국 각지의 포크 카운티, 그리고 이미 설립에 힘을 합쳐은 이제 테리 펜들턴 야구를합니다. The first Terry Pendleton Baseball tournament held in Polk County will be the Wood Bat World Championships, taking place June 20-26 in Winter Haven. 야구 대회 첫 번째 테리 펜들턴 나무 방망이가 될 포크 카운티에서 열린 세계 선수권 대회, 동계 헤 이븐에서 열리는 6월 20일에서 26일까지합니다.
With the addition of Terry Pendleton Baseball, Polk County is now home to four governing body headquarters. 테리 펜들턴를 추가 야구, 포크 카운티는 이제 홈 ~ 4 통치 신체 본부를합니다. The Independent Softball Association (ISA), USA Waterski, the Futures Golf Tour also call Polk County home. 독립 소프트볼 협회 (isa), 미국 waterski, 선물 골프 투어 또한 포크 카운티 집에 전화합니다. “We are very proud of the relationships we have formed with the organizations that operate out of Polk County,” said Mark Jackson, Director of Polk County Sports Marketing. "우리는 우리가 형성된 관계를 매우 자랑스러워 조직을 운영 중으로 포크 카운티,"마크 잭슨, 감독 포크 카운티 스포츠 마케팅합니다. “It says a lot about our partnerships, sports infrastructure and the people of this county that so many organizations want to be a part of our community. "우리는 우리의 파트너 관계에 대해 많이, 스포츠 인프라와이 마을 주민들이 너무 많은 단체가 우리의 지역 사회의 한 부분이되고 싶다. It also illuminates the importance of our diverse approach to sports marketing which includes both tourist and economic development,” Jackson said. 또한 우리의 점등의 중요성에 스포츠 마케팅을 포함하는 다양한 접근법을 둘 다 관광 및 경제 개발, "잭슨이 말했다.
The organization, owned by former Atlanta Brave stars Terry Pendleton, Greg McMichael, Mark Lemke and Bobby Holley, began in 2002 by giving youth baseball players a place to go for first-class instruction and training. 이 조직을 소유하고 별 전 애틀랜타 용감한 테리 펜들턴, 그렉 mcmichael, 마크 lemke와 바비 holley, 청소년 야구 선수를 전하려은 2002 년 시작된 장소를 이동과 훈련에 대한 첫 번째 - 클래스 지시합니다. The newly formed partnership will now allow both organizations to benefit with extreme potential for growth. 새로 형성된 파트너십은 이제 두 단체로 이익을 허용하고 성장 잠재력을 익스 트림합니다. Before the partnership, Terry Pendleton Baseball operated as Hardball Warehouse, offering lessons and instruction at indoor training facilities, but as a result of the newly formed partnership, will grow operations to include tournaments and leagues across the country. 이전에 공동체 정신, 테리 펜들턴 야구의 운영과 강경 창고, 학습과 교육을 실내 훈련 시설을 제공하지만 새로 형성의 결과로 파트너십, 경기 대회 및 리그는 자랄 작업이 전국을 포함합니다. “We will start out with about 5,000 teams around the country and our goal is to have 10,000 by the year 2007,” said Tyus. "우리와 데이트가 시작됩니다 주변에 약 5000 팀 나라와 우리의 목표는 1 년이 10000에 의해 2007 년"tyus합니다. Talks of the partnership began during the American Baseball Coaches Association meeting January 2-4 in San Antonio that Tyus attended with Polk County Sports Marketing. 미국의 야구를하는 동안의 회담을 시작했다 코치 협회 회의 파트너십 1월 2일에서 4일까지 포크 카운티의 샌 안토니오가 스포츠 마케팅 tyus 함께 참석했다. Pendleton, who played in Major League Baseball for 15 years, is a managing partner in the organization, while former Brave pitcher, Greg McMichael runs the day-to-day operations. 펜들턴, 야구에 대한 메이저 리그에서 활약했던 15 년 동안,이 관리는 파트너를 조직, 전 용감한 투수하는 동안, 그렉 mcmichael 일 -이 - 하루 작업을 실행합니다.
An initiative of the Polk County Board of County Commissioners, Polk County Sports Marketing is responsible for recruiting sporting events to Polk County and marketing the county as a venue for competitive sporting events and recreational sports such as golf, bicycling and water skiing/boating. 포크 카운티의 카운티을 발의위원회 위원, 포크 카운티 스포츠 마케팅은 스포츠 이벤트에 대한 책임 포크 카운티 및 마케팅 채용 카운티에서 경쟁력을위한 장소로서 스포츠 등 스포츠 이벤트와 레크 리에이션 골프, 자전거, 수상 스키 / 보트 타기합니다. During the past year, more than 130 PCSM-assisted events generated in excess of $70 million in economic benefits for Polk County. 지난 1 년 동안, 130 개 이상의 이벤트가 생성 pcsm - 어시스트 7천만달러의 경제 이득을 초과 포크 카운티합니다. In recognition of this and other accomplishments, the Florida Sports Foundation honored PCSM with its coveted “Sports Commission of the Year” award in 2002. 이 정보와 기타 업적의 인식은 자신의 관심사 pcsm 프로 리다 스포츠 재단 영광입니다 "스포츠위원회는 올해의"상을, 2002 년. General information on sports in Polk County can be found by visiting the PCSM website at www.centralfloridasports.com. 스포츠에 대한 일반 정보 포크 카운티 pcsm 웹 사이트를 방문하여 찾을 수있습니다 www.centralfloridasports.com합니다.
This article courtesy of http://www.clubbaseballleague.com/ . 이 문서가 의례의 http://www.clubbaseballleague.com/합니다.
You may freely reprint this article on your website or in 이 기사를 인쇄하실 수있습니다 귀하의 웹사이트 또는에서 자유롭게
your newsletter provided this courtesy notice and the author 이 의례적인 통지 및 저자의 뉴스 레터 제공
name and URL remain intact. 이름 안과을 그대로 유지합니다.
By Anonymous 익명
SPRINGVILLE, UT July 1, 2003 -- 1984 Silver-Medal Olympian, and 9-year Major League Baseball veteran, Cory Snyder, will bring his nationally ranked 12-year-old little-league team, Utah Stars, to the Big Apple July 4. springville 유타 7 월 1 일 - 1984 실버 - 메달 도슨, 그리고 9 - 1 년 메이저 리그 야구의 베테랑, 코리 스나이더, 그의 전국 순위 12 - 1 년 줄거 - 오래된 작은 - 리그 팀, 유타 별, 큰 사과를 7월 4. Snyder will accompany his boys on a solemn and memorial tour of Ground Zero. 스나이더는 그의 소년 동행 기념 투어를 엄숙하고 그라운드 제로합니다. They will take-in other sites of New York, before capping-off the day with a trip to historical Yankee Stadium, to see the Yankee, Red Sox game. 그들이 걸릴 - 다른 사이트의 새로운 요크, 상한 - 해제하기 전에 과거로 여행을하고 하루를 양키 스타디움, 뉴욕 양키스를 참조하십시오, 레드 삭스가 게임을합니다.
Final destination for Snyder and his Utah Stars, is Cooperstown, NY—home of Baseball’s Hall of Fame—where the team will participate at the week long Cooperstown Dreams Park baseball camp and tournament ( www.cooperstowndreamspark.com ). 스나이더와 그의 유타에 대한 최종 목적지는 별은 쿠퍼스 뉴욕 - 홈, 야구의 명예의 전당 - 어디에 팀은 일주일 내내 쿠퍼스 꿈이 공원에 참여 야구 캠프 및 대회 (www.cooperstowndreamspark.com). The Stars will take their 47-12 season record into the tournament of 64 teams from around the country. 자신의 시즌 기록을 47에서 12 사이의 별을 걸릴 경기 대회로 전국에서 64 팀. They will play two games per day, Sunday – Tuesday, in an effort to seed high for Wednesday and Thursday’s single elimination championship bracket. 그들은 2 개의 게임을 플레이 1 일, 일요일 - 화요일, 수요일과 목요일에 대한 노력이 씨앗이 높은 브라켓의 단일 철폐 선수권 대회합니다.
The Stars have traveled to Tucson, AZ, and Las Vegas, NV, among other nearby cities, to participate in tournaments this year. 별 여행을 투싼 미국 아리조나, 그리고 라스베가스, 네바다 주, 다른 주변 도시, 올해 경기 대회에 참여합니다. The Stars are 19-6 in tournament play this year. 게임 대회는 올해로 별 19일부터 6일까지합니다. And by winning Utah’s Memorial Weekend Triple Crown Tournament, they have qualified to play in the Triple Crown World Series ( www.triplecrownsports.com ), in Steamboat Springs, CO, July 23-27. 그리고 주말에 트리플 크라운의 추모 대회에서 우승 유타, 그들은 트리플 크라운에 출전 자격을 월드 시리즈 (www.triplecrownsports.com)에서 기선 스프링스는 콜로라도, 7월 23일부터 27일까지합니다.
Former Cleveland Indian, Giant and Dodger, Cory Snyder, selflessly gives a great deal of his time to the the boys. 전 클리블랜드 인디언, 거대한과 다저, 코리 스나이더, 좋은 거래를 selflessly 그의 시간을주는 소년. Drawing upon his 30-plus years of baseball experience, Snyder teaches the skills and fundamentals of the great game of baseball; and how good sportsmanship and hard work can make the boys into better men. 그리기 그의 30 - 플러스 년간의 야구를 경험, 기술 및 기초 스나이더의 위대한 게임을 가르치는 야구; 그리고 어떻게 스포츠맨 정신 및 하드 작품을 만들어 낼 수 없어 더 나은 소년 남성합니다. Snyder stresses 110% effort in everything they do, and the importance of academic excellence. 스나이더 110% 노력을 강조하고 모든 면에서 그들은, 그리고 교육의 중요성을 탁월합니다. His goal is that each boy possess the athletic skills and good grades to make them candidates for college scholarships. 그의 목표는 각각의 소년이 운동 능력과 좋은 성적을 갖는다 후보가되도록하려면 대학 장학금을합니다.
The boys are incredibly excited about they’re trip, and they have worked very hard to make it a reality. 그들은 여행에 대한 흥분 그 아이들은 믿을 수 없을, 그리고 그들은 현실을 만들어주기는 매우 열심히 일한. They have held several fund-raisers, including selling discount merchant cards, a golf tournament, a car wash, and a garage sale. 그들은 여러 개의 펀드 개최 - raisers을 포함 판매자 파는 할인 카드, 골프 대회, 세차장, 그리고 차고 판매합니다. They would be thrilled and grateful for any lunch or dinner invitations offered by the good people and merchants of New York City. 이들은 점심 시간이나 저녁 식사에 대한 감격과 감사에서 제공하는 초대장이 좋은 사람과 상인의 뉴욕시 교외합니다.
For more information about the Utah Stars, call Anthony Ramon at 801-369-0044 and/or visit their team website at: www.usasportsrankings.com/team/team_qfacts.asp?team_id=15530. 유타 별에 대한 자세한 내용은 전화 801-369-0044에서 앤서니 라몬 및 / 또는 자신의 팀 웹 사이트를 방문하십시오 : www.usasportsrankings.com/team/team_qfacts.asp?team_id=15530합니다.
- END - - 끝 -
This article courtesy of http://www.clubbaseballleague.com/ . 이 문서가 의례의 http://www.clubbaseballleague.com/합니다.
You may freely reprint this article on your website or in 이 기사를 인쇄하실 수있습니다 귀하의 웹사이트 또는에서 자유롭게
your newsletter provided this courtesy notice and the author 이 의례적인 통지 및 저자의 뉴스 레터 제공
name and URL remain intact. 이름 안과을 그대로 유지합니다.